فرهنگ > ادبیات - معمولا عادت کردهایم داستانها و ماجراهای سربازرس نامدار فرانسوی را در کتابهای جهان کتاب پیگیری کنیم اما این بار «حماقت مگره» را به روایت ژرژ سیمنون از انتشارات مروارید میخوانیم.
به گزارش همشهري، اين داستان 192صفحهاي با ترجمه رامين آذربهرام به بازار آمده و درباره زني سالخورده است كه هر روز به اداره پليس در پاريس ميآيد تا كميسر مگره را ملاقات كند. او به مگره ميگويد كه شخصي هر روز به آپارتمانش ميآيد و وسايل را جابهجا ميكند. كميسر هم به پيرزن قول ميدهد به ديدنش برود اما روز بعد جنازه زن را در آپارتمان مييابند.
مگره تحقيقاتي گستردهاي را در پاريس و تولون آغاز ميكند و درمييابد هدف قاتل يا قاتلان احتمالي يافتن چيزي باارزش در ميان اسباب زندگي پيرزن بوده است. اينجاست كه پاي رئيس پيشين سنديكاي تبهكاران، تولون به ميان ميآيد و مگره خود را با دسيسهاي پيچيده از طمع انسان روبهرو ميبيند.
حماقت مگره در 8فصل روايت شده و مترجم در مقدمهاي 7صفحهاي به دنياي زندگي و داستانهاي سيمنون فرانسوي پرداخته و ماجراهاي مگره را براي مخاطبان خود شكافته است. آذربهرام پيشتر داستانهاي «ديوانهاي در شهر»، «سايهبازي»، «مشتري شنبهها» و «كافه ليبرتي» را هم از سيمنون ترجمه و منتشر كرده است. حماقت مگره در شمارگان 550نسخه به بهاي 13هزار و 500تومان به بازار آمده است.
همشهری...
ما را در سایت همشهری دنبال می کنید
برچسب : دردسر,مگره,پاریس,تولون, نویسنده : محمد رضا جوادیان hamshahrionline بازدید : 166 تاريخ : سه شنبه 21 شهريور 1396 ساعت: 23:47